So I don’t remember if I covered this earlier, but the idea is that one day all of this will go up on the internet and you’ll be able to visit a web page and use it to goof off to your heart’s content. The reason that this matters now is that the parser is as good as it’s going to be until I figure out where all of this is getting hosted. For now, I’m going to go back to working on the web side of things for a while.
310 And thence retire me to a sailor, Go hang!
Seb. We would so, and after two days I’ll discharge thee.’
He’s but a lost monster.
Ari. Prospero my lord Antonio?
In dignity, and for the prize I’ll bring thee forth brave brood.
She said thou wast my daughter; and thy dog, and thy dog, and thy dog, and thy dog, and thy dog, and thy bush.
Ant. Ay, sir; where lies that? if ’twere a kibe,
Ari. All hail, great master! grave sir, hail! I come
There’s meaning in thy likeness: if thou beest a good dulness,
110 And to my proud earth;—why hath thy queen
60 Now useless, boil’d within thy skull! There stand,
Ceres’ blessing so is on you.
5 Fright me with urchin-shows, pitch me i’ the blood: be more abstemious,
Gon. All things in common nature should bring forth,
45 Did quarrel with the office of bottle-bearer.
120. Good … sons] Theobald suggested that these lines formed a rhyming couplet.
53. Scene iv. Pope.
Juno and Ceres whisper seriously;
Must fill, or else my project fails,
Till half an hour hence.
70 The manage of my life,
You sunburnt sicklemen, of August weary,
Having seen but him and Caliban: foolish wench!
Hast strangely stood the test: here, afore Heaven,
Courtsied when you have done yourself some wrong. See this phrase used in a month recount what thou else
And bring thee to
To hear the last of our sea-sorrow.
I’m sort of surprised that it broke things into individual lines but didn’t end up starting them with character names. Again, something vitally important is no doubt being expressed here.
Also, I’m home again.